J.B. Tavernier, Nouvelle relaiton
de l’interieur du Serrail du Grand
Seigneur, contenant plusieurs
singularitez qui jusqu’ici n’ont point
été misses en lumiere, Rouen, Jean-
Baptiste Machuel, MDCCXIII... [1713].
248 s, 16,5 x 10 cm, klasik cilt içinde. Jean-Baptiste Tavernier (1605-1689) bir Fransız tüccarıdır. İstanbul’a ilk
olarak 1631 kışında geldi ve bir yıl kaldı. Tavernier’in payitahttaki bu bir yılı,
İstanbul’un kapıkulu eylemlerine sahne olduğu, sarayı basan azgın zorbaların
veziriazamı parçaladıkları, “Padişaha sözümüz vardır!” bağırışlarıyla, IV. Murad’ı ayak
divanına çıkarttıkları kritik bir evreye rastlar. Tam altı kez Doğu yolculuğuna çıkan,
iki kez de İstanbul’a gelen Tavernier’in basılan ilk eseri müzayedeye sunulan kitaptır.
Tavernier’in anlatısında Divan-ı Hümayun, arz odası, saray hastanesi, küçük ahırlar,
mutfaklar, hadımağaların ve içoğlanlarının koğuşları, hamamlar, hazine dairesi, kiler,
doğancıbaşının koğuşu, hasoda, harem dairesi ve hasbahçe hakkında çok ayrıntılı
bilgi vardır. Tavernier, anlatılarını, Topkapı Sarayı’nda içoğlanlığı yapmış iki kişiden
dinlediklerine dayandırmıştır: Sarayda elli yıldan fazla içoğlanlığı yapıp hazinedarbaşılığa
kadar yükseldikten sonra, gözden düşerek Bursa’ya sürgün edilip oradan
Hindistan’a kaçtığını söyleyen Sicilyalı bir devşirme ile yine sarayda on beş yıl içoğlanlığı
yapmış bir Parisli... Ama herhalde eski içoğlanlarından dinlediklerinin yeterli
olmayacağı düşüncesiyle, Fransa elçisi Marcheville’in, İstanbul’da huzura kabulü
sırasında maiyetine katılarak saraya girmiş ve saraydaki yaşamı gözlemleyebilmiştir.Devamını Oku
Yadigar-ı Kostantiniyye = Souvenir
de Constantinople, t.y., 44 adet siyah
beyaz İstanbul fotoğrafının yer aldığı
albümdür; tamir görmüştür. 19x14,5
cm, üzeri desenli bez kapaklı haliyle.
Sarayburnu, H...aliç, Galata Limanı,
Galata Köprüsü, Hamallar, Kahve,
Büyükada, Kağıthane, Fener,
Büyükdere, Kadıköy, Tarabya, Beykoz,
Çırağan Sarayı, Dolmabahçe Sarayı,
Rumelihisarı, Üsküdar’da İngiliz
Mezarlığı, Yıldız Cami Selamlığı,
Beyoğlu, Bozdoğan Kemeri, Yedikule,
vs….Devamını Oku
Alphonse de Lamartine, Histoire
de La Turquie, Paris, Librairie du
Constitutionnel, 1855. 8 cilt: c.1 – 400
s; c.2 – 424 s; c.3 – 420 s; c.4 – 456
s; c.5 – 400s; c.6 – 446 s; c.7 – 413 s;
c.8 – 403 s;... 12 x 18 cm, sırtları meşin,
kapakları karton, sayfa kenarları ve iç
kapakları ebrulu ciltlerinde.
“Hayallerin ve duyguların ozanı”
olarak nitelenen Alphonse de
Lamartine 19. yüzyılın en ünlü
şairlerinden biri olmasının yanı
sıra askeriyede, dışişlerinde ve
siyaset sahnesinde önemli görevleri
üstlenmiş edebi bir kişiliktir. 1833
yılında katıldığı siyasi seçimi kıl
payı kaybedince 1832-33 yılında
Marsilya’dan hareket eden bir gemiye
binerek uzun bir Levant yolculuğuna
çıkar. Yolculuk sırasında kızı Julia
Beyrut’ta ölür. Siyasi kimliğini
çok önemsediğinden bu yolculuğu
aslında bir çeşit “devlet büyüğü
görkemiyle” gerçekleştirmiştir. Malta,
Yunanistan, Beyrut, Kudüs, Suriye
ve Lübnan’ı dolaşır, Filistin’i gezer.
Dönüş yolculuğunda İzmir’e ve
İstanbul’a gelir. Şehrin birçok yerini
gezer, çatılardan İstanbul’un seyrine
dalar, padişahın sarayını görme
olanağını bulur, Beyoğlu’nun yanı
sıra Tarabya’daki Fransız Elçiliği’nin
yazlık rezidansında kalır. Milletvekili
seçildiğini öğrendiğinde karayoluyla
İstanbul’dan ayrılır. 1848 Devrimi’nde
birkaç ay cumhurbaşkanlığı yapar.
Başlangıçta halk tarafından sevilen
Lamartine daha sonra itibarını
kaybeder. 24 Nisan 1849’da Sultan
Abdülmecid ve Sadrazam Reşid
Paşa’ya Türklere olan sevgisini ve
derin dostluğunu dile getiren birer
mektup yazar, modern yöntemlerle
tarım yapmayı planladığını belirterek
İzmit veya İzmir yakınlarında, bir
çiftliğin kendisine tahsis edilmesinitalep eder. Aydın yakınlarında
bir arazi verilir, çiftlikler devletçe
satın alınır ve yirmi beş yıl süreyle
kendisine verilir, ancak işletecek
sermayeyi, istediği yatırımları
bulamadığından Türkiye’ye
yerleşmekten vazgeçer. 1850’de ikinci
defa Türkiye’ye gelen Lamartine
İstanbul ve İzmir’e gider. Ihlamur
Kasrı’nda Sultan Abdülmecid’in
huzuruna çıkar. Bu ikinci
yolculuğunu Le Nouveau Voyage en
Orient (Paris 1877) adıyla gezi notları
şeklinde anlatır. Romantizm akımının
bir sanatçısı olarak anlatımları detaylı
ve doğa duygusunun ağır bastığı
tanımlar şeklindedir, bir ressamın
fırçasındaki inceliğe uygundur
denilebilir. Bunun yanı sıra derin
karakter analiziyle anlattığı dönemin
önemli kişilerinin portreleri, peyzaj
anlatımları, toplumsal yaşam, halkın
günlük yaşamına ait ayrıntılar, estetik
duygusu, zevkleri gibi farklı bir bakış
açısıyla kaleme almıştır. Kaynak:
Ayşe Yetişkin Kubilay, “Hayallerin
ve Duyguların Ozanı: Alphonse de
Lamartine (1790-1869)”, Yabancı
Seyyahların Gözünden İstanbul
19.-20. yy, İstanbul Kültür A.Ş Yay.,
İstanbul 2021, s. 316-347.Devamını Oku
M. de Salaberry, Histoire de l’Empire
Ottoman, depuis sa fondation jusqu’a
la paix d’yassı, en 1792, avec des pieces
justificatives, et une carte de l’Empire
Ottoman, Paris, Lev Normant, 1813. 4
cilt:... c.1 – xiv+367+3; c.2 – 395+3 s, 1
adet katlanır harita; c.3 – 358+2 s; c.4
– 347+1 s; 20 x 13 cm, klasik dönem
ciltlerinde.; iç kapakları ve sayfa
kenarları ebruludur.
1790-1791’de bir süre Türkiye’de
bulunan, daha sonra koyu bir Türk
sever olan Charles Marie Salaberry
kitabında Türkiye’de yaptığı
gözlemler ve topladığı belgelerdenyola çıkarak d’Herbelot, Hacı Halife,
Sagredo, Cantemir, d’Ohsson, Lacroix,
Marsigli, Busbecq gibi pek çok
tarihçi ve seyyahın kitaplarından
da yararlanarak Osmanlı tarihine
ışık tutmaktadır. Kuruluşundan
1792 Yaş Antlaşması ile son bulan
Osmanlı-Rus Savaşı’na kadar ele
alan yazar, Osmanlı geleneklerini,
kurumlarını ve yönetim yapısını
över. Müzayedeye sunduğumuz, bu
değerli eserin ilk basımıdır.Devamını Oku
Nilgün Uysal; Serra Tüzün (hazırlayanlar), Bugünün
bilgileriyle Kemal’in Türkiye’si: La Turquie Kamaliste
[Kemaliste]. İstanbul, Boyut Yayıncılık, 2014. 385 s, resimli,
36,5 x 35,5 cm, bez cildinde, ö...zel kutusu içinde, sertifikalı.
“Kemal’in Türkiye’si, okuyucuları Türkiye Cumhuriyeti’nin
gençlik yıllarına bir yolculuğa çıkarıyor. Erken Cumhuriyet
Dönemi’ndeki “Yeni Türkiye”yi dünyaya tanıtan La Turquie
Kamaliste dergisine ve “Genç Cumhuriyet”e; günümüz tarihçileri
ve yazarları, bugünün Türkiye’sinden bakıyor. Orijinal
fotoğraflar, kapaklar ve 1934-1948 yılları arasında yayınlanmış
tüm fasiküllerin nadide tıpkıbasımlarının da yer aldığı bu
kitap, aynı zamanda Cumhuriyet tarihine dair çok önemli bir
belge niteliği de taşıyor. Bozkurt Güvenç, Murat Belge, Orhan
Koloğlu, Altan Öymen, Ayşe Hür gibi önemli bilim insanları ve
yazarların değerlendirmeleriyle zenginleşen eserde, dergide
yer alan makaleler Türk kimliği, eğitim, mimarlık ve ekonomiye
dair alt başlıklarda ayrıntılarıyla incelemektedir. Ön kısımda
araştırmacı ve yazarların incelemeleri, arka kısımda ise derginin
eşsiz tıpkıbasım sayfaları ve La Turquie Kamaliste’i yaratan
isimler hakkında bilgiler sunulmaktadır.” (Tanıtım yazısından)Devamını Oku
Türkiye Büyük Millet Meclisi Albümü: Bir tarihçe ile Meclis
Azay-ı Kiramı’nın tasvirlerini muhtevi albüm. Ankara,
Yenigün Matbaası, 1337 [1921]. 9 – 21. sayfalar, (künye
sayfası ve baştaki ilk 8 sayfa... eksiktir) 128 yaprak, 15 x 23
cm, kimi sayfalarda lekelenmeler mevcuttur. “Himaye-i Etfal
Cemiyeti namına tertib ve tabedilmiştir.
Bu albüm, vatan için bütün ümit ve halas kapılarının
kapandığı feci bir devirde millet ve memleketi hedef. İsal
etmeği deruhte eden Türkiye Büyük Millet Meclisi azay-ı
kiramının resimlerini ihtiva eder. Albümün hakk-ı neşri
istiklal şehitlerinin millete tevdi ve emanet eylediği eytamı
faal ve samimi kollarıyla der-aguş eyleyen Anadolu Himaye-i
Etfal Cemiyet-i muhteremesine terk edilmiştir.” TBMM’nin
ilk açılışında bulunan meclis üyelerinin fotoğraflarını içeren
albümdür.Devamını Oku
Karl Eller; Dieter Wolf, Das Goldene buch der Türkei. Das
bild Kleinasiens im wandel der zeiten, mit einem Geleitwort
des türkischen Botschafters in der Bundesrepublik
Deutschland, önsöz: Ziya Müezzin...oğlu, München, F.
Bruckman KG, 1966. 2. Basım, 180 s, 152 levha, 24,5 x 28,5
cm, bez cildinde; iç kapakta alınmış notlar vardır.Büyükelçi Ziya Müderrisoğlu’nun önsözünü kaleme aldığı ve
Türkiye’nin çeşitli alanlarda geçirdiği değişim sürecinin aktarıldığı,
özellikte tarihi bölgelerin fotoğraflar eşliğinde sunulduğu
bir çalışmadır.Devamını Oku
Türk Tarihinin Ana Hatları. İstanbul, Devlet Matbaası, 1930.
xvi+606+2+5+3 s, 14,5 x 23 cm, orijinal karton kapaklı
haliyle, çok temiz.
Türk Ocağı “Türk Tarihi Heyeti” azalarından Afet Hf. ile Mehmet
...Tevfik, Samih Rifat, Akçura Yusuf, Dr. Reşit Galip, Hasan
Cemil, Sadri Maksudi, Şemsettin, Vasıf ve Yusuf Ziya Beyler
tarafından iktitaf, tercüme ve telif yolları ile yapılmış bir teşebbüstür.
“Türk Tarihi Heyetinin” başka azalarının ve mevzu ile
alâkalı zatlerin mütalea ve tentik nazarlarına arzolunmak üzere
yalnız yüz nüsha basılmıştır. Kitap toplam XI bölümde oluşmaktadır:
1 – Beşer Tarihine Methal; 2 – Türk Tarihine Methal;
3 – Çin; 4 – Hint; 5 – Kalde, Elam, Asur; 6 – Mısır; 7 – Anadolu;
8 – Ege Havzası; 9 – Eski İtalya ve Etrüskler; 10 – İran;
11 – Orta Asya; “Bu kitap niçin yazıldı?” başlıklı sunuş yazısından:
“Bu kitap, muayen bir maksat gözetilerek yazılmıştır…
Şimdiye kadar memleketimizde neşrolunan tarih kitaplarında
Türklerin dünya tarihindeki rolleri şuurlu veya şuursuz olarak küçültülmüştür. Türklerin, ecdat hakkında böyle yanlış malumat
alması, Türklüğün kendini tanımasında, benliğini inkişaf
ettirmesinde zararlı olmuştur. Bu kitapta istihdaf olunana asıl
gaye, bugün bütün dünyada tabiî mevkiini istirdat eden ve bu
şuurla yaşayan milletimiz için zararlı olan bu hataların tashihine
çalışmaktır, aynı zamanda bu, son büyük hadiselerle
ruhunda benlik ve birlik ruhu uyanan Türk milleti için milli bir
tarih yazmak ihtiyacı önünde atılmış ilk adımdır.”Devamını Oku
Şefik E. Atabey; Leonora Navari, The Ottoman World: The
Şefik E. Atabey Collection: Books, Manuscripts and Maps,
Bernard J. Shapero, London, 1998. 2 cilt: 757 s, resimli,
34,5 x 24 cm, kırmızı bez cil...tlerinde.
Şefik Atabey’in dünyaca ünlü Osmanlı Dünyası kitapları
koleksiyonunun dökümü. Nadir kitaplar konusunda
hazırladığı benzer kataloglarıyla tanınan Leonora Navari
tarafından hazırlanan çalışmada, koleksiyonda yer alan
1370 adet kitap bütün yönleriyle, zengin bir görsellikle
sunulmuştur.Devamını Oku
a. Aynizâde Hasan Tahsin [Ayni] (hazırlayan), Borsa Rehberi
1928, İstanbul Esham ve Tahvilat – Kambiyo Borsası Meclis
İdaresi tarafından tertip edilmiştir, İstanbul, Matbaa-i
Ebüzziya, 1928. 700+102+1...0 s, 22 levha, 28 x 20 cm, sırtı
yorgun orijinal cildindedir.
b. Aynizâde Hasan Tahsin [Ayni] (hazırlayan), Bursa Rehberi
1928, Osmanlıca’dan aktaran: H. Ragıp Batumlu, 2 cilt,
İstanbul, İstanbul Menkul Kıymetler Borsası, 1992 – 1990. 2
cilt: c.1 – xvı+296 s, (2. Baskı, 1992); c.2 – xvı+342 s,
16,5 x 24 cm, karton kapaklı halleriyle.
Kuruluşu 1886 yılına dayanan İstanbul Borsası’nın tarihçesi.
Türkiye Cumhuriyeti’nin ilk borsa rehberidir. Çalışma, İstanbul
Borsa Meclisi tarafından Darülfünun Müderrislerinde Hasan
Tahsin Bey’e hazırlatılmıştır. Rehberde borsa ile ilgili her tür bilgiye
yer verilmeye çalışılmıştır. Borsaların tarihçesi, borsa işlemleri,
borsa deyimleri, borsa ile ilgili o döneme dek yayınlanan
yasalar, tüzükler, yönetmeliklerin yanı sıra, borsa resmi kayıtlarına
alınmış tüm şirketlerin ana sözleşmeleri, bilançoları hakkında
da bilgilere yer verilmiştir. Hasan Tahsin Bey’in bu kapsamlı
çalışmasının 1928 yılında yapılan ilk basımı, 1990 yılında Menkul
Kıymetler Borsası tarafında Latin harflerine aktartılarak yapılan
sadeleştirilmiş iki ciltlik baskısıyla birlikte satışa sunulmuştur.Devamını Oku
Antoine Ignace Melling, İstanbul ve Boğaz kıyılarına
pitoresk seyahat = A picturesque voyage to Constantinople
and the shores of the Bosphorus = Voyage pittoresque de
Constantinople et des rives du Bo...sphore, yayına hazırlayan:
Rezan Benatar. Çevirmenler: Irvin Cemil Schick, Ece
Zerman. İstanbul, Denizler Kitabevi, 2012. 267 s., s/b resimli.
51,5 x 35 cm, Türkçe, Fransızca ve İngilizce.
Yayıncısının orijinal bez cildinde. Orijinal kutusu içinde.
1795 – 1805 yılları asarında İstanbul’da kalan Fransız seyyah
ve sanatçı Antoine Ignace Melling (1763 – 1831) yaptığı resimlerle
18. yüzyılın son yarısındaki İstanbul’u ölümsüzleştirmiştir.
Melling, Kabakçı Mustafa isyanının ilk hazırlıklarını
görerek Fransız elçisinin tavsiyesi üzerine İstanbul’da yaptığı
resimleri toplayarak Fransa’ya gider. Fransa’da resimlerini
sergileyen Melling, bunların gravür olarak basılmasını ister. O
sıralarda Fransa’da 1789 ihtilalinin sarsıntıları sürdüğünden ve
dolayısıyla bu tür bir sanat olayını destekleme olasılığı pek zayıf
olmasına rağmen, resimlerini sergileyince beklediği ilgiyi
bulmakta pek gecikmez. Nihayet, 1809’da gereken destekler
bulunur. Paris’in en ünlü gravür sanatçılarından Jean Denis
Barbié du Bocage ve Charles Dominique de Lacretelle’in katılımı ile eser yayınlanır. Eser, 19. yüzyılın başında Fransa’da
olduğu kadar dünyada da yayınlanan en güzel kitaplardan
biridir. Kâğıdı özel olarak imal edilmiş, boyutları çok büyük
olmasından dolayı sayfa sayfa basılmıştır. 1809 ile 1819 yılları
arasında parça parça basılan bu eserin baskı sayısı oldukça
sınırlı tutulmuştur. Basılan nüshalar genellikle dönemin devlet
adamlarına hediye edildiğinden dolayı, dolaşımda olan
nüshası her zaman son derece sınırlı olmuştur. Müzayedeye
sunduğumuz, bu nadir eserin yakın zamanlarda ülkemizde
yapılan bir tıpkıbasımıdır.Devamını Oku
Ernest H. Gombrich, Sanatın Öyküsü: Başlangıcından
Günümüze Sanat Tarihi. Resim, Heykel, Mimarlık, çeviren:
Bedrettin Cömert, İstanbul, Remzi Kitabevi, 1980. 497 s,
resimli, 17,5 x 25 cm, şömizi yorgu...n, orijinal bez cildinde.
Avusturyalı sanat tarihçisi Gombrich’in hazırladığı bu
kaynak eser, pek çok dile çevrilmiş, güzel sanatlar öğrencileri
için ders kitabı olmuştur. Genç yaşta aramızdan ayrılan
Bedrettin Cömert tarafından dilimize kazandırılan bu
eser, çevirideki başarısından dolayı 1977 yılında Türk Dil
Kurumu çeviri ödülü almıştır.Devamını Oku
Pierre Loti (Louis Marie Julien Viaud), Aziyadé, illustrations
de Aug[uste] Leroux, Paris, Calman-levy, 1936, 247, 5 s,
metin dışı levhalar, 23 x 18 cm, yayıncısının karton kapaklı
cildinde.
Pierre Lo...ti’nin yazma merakı okul yıllarında başladı. 15 yaşındayken
Deniz Harp Okulu’na gitmek için evinden ayrılıp
Paris’e giden Loti, yalnızlıktan kurtulmanın yolunu yazmakta
buldu. 1866 yılının Kasım ayından itibaren tutmaya başladığı
bu günlük yazarlık serüveninde hayli önemli rol oynadı. Zira
Pierre Loti, otobiyografik unsurlar barındıran hemen bütün
kitaplarını günlüklerinden yola çıkarak kaleme aldı. 1872 yılında
Fransız donanmasına katılan Pierre Loti’nin gemisi
önce Tahiti, ardından da Senegal’e uğrar. Tahiti’de Kraliçe 6. Pomané’nin huzuruna çıkılır. İşte bu ilk seyahatte kraliyet
ailesi bu genç subaya yıllar sonra yapıtlarını imzalayacağı
“Loti” lakabını takar. Tahiti’den Senegal’e, Mısır’dan Çin’e,
Hindistan’dan Amerika’ya kadar birçok ülkeyi gezen, gördüğü
yerler arasında sadece ve sadece İstanbul’u “ikinci vatan” olarak
benimseyen Pierre Loti, yaşadığı sürece yedi kez ziyaret
ettiği İstanbul’da bugün yalnızca yapıtlarıyla değil, adını taşıyan
tepeyle de ölümsüzleşti. Aziyadé ile, bir Türk asilzadesinin
haremindeki o genç kadınla 1877’de karşılaştı. Kısa ama
çılgınca bir aşk yaşadılar. Neden sonra yeniden İstanbul’a
döndüğünde genç kadının kahrından öldüğünü öğrendi. Kalbinden
asla atamadığı kadının yüce hatırasına duyduğu saygının
gereği olarak 1879’da Aziyade’yi, 1892’de ise Fantome
d’Orient’i yayınladı.Devamını Oku
Şadi-i Şirazi, Kitâb-ı Gülistan, yayın yeri ve tarihi
belirtilmemiştir, 256 s, bazı sayfa kenarlarında notlar vardır,
12,5 x 19,5 cm, siyah bez cildinde.
Gülistan, İslam Edebiyatı’nın en çok okunan ve... Batı’da
en çok bilinen temel eserlerinden biridir. Müzayedeye
sunduğumuz, bu çok sevilen klasiğin, yayın yeri ve tarihi
belirtilmemiş bir basımıdır.Devamını Oku
Ebüzziya Tevfik, Takvim-i Ebüziyya – 1271/72 - 1310-1311
seneler içün. 1. Sene = Calenderier Ebuziyya Pour L’année
1271-72 Nouveau Style Solaire de L’Hégire, İstanbul,
Matbaa-i Ebüzziya, 1310 [1893]. ...4+264, 76 resmi havidir,
14 x 20 cm, yoğun orijinal haliyle.
Osmanlı yayıncılık hayatından önemli bir yer tutan ve ülkemizde
dizi yayıncılığını başlatan Ebüzziya Tevfik Bey, muhtelif
takvimler de yayınlamıştır. Müzayedede sunduğumuz, bu değerli
yayıncımızın yayınladığı takvimlerden biridir.Devamını Oku
Servet-i Fünun: Haftalık Musavver Osmanlı Gazetesi, 19. Sene
Aded: 984 Perşembe 1 Nisan 1326 / 10 Rebiyülahir 1328 [14
Nisan 1910]. Türk ilim ve sanatkar-ı şehiri Merhum Hamdi
Bey namına ithaf olunmuş... nüsha-i mahsusadır. İstanbul,
Ahmed İhsan ve Şürekası Matbaacılık Osmanlı Şirketi, 1910.
337 – 352. sayfalar; ilave kısmının 169 – 176. Sayfalarını da
içermektedir. 35,5 x 26 cm, orijinal karton kapağında.
Servet-i Fünun dergisi tarafından Türk sanat tarihinin en
önemli figürlerinden biri olan Osman Hamdi Bey’in (1842 –
1910) vefatının ardından yayınlanan özel sayıdır.Devamını Oku
Kapitülasyonlar: Tarihi, Menşei, Asılları, mütercümleri: Ali
Reşad; Macar İskender, İstanbul, Kanaat Matbaası, Kanaat
Kütübhanesi Sahibi İlyas, 1330 [1914]. 351+4 s, 23 x 17 cm,
sırtı Osmanlıca yazılı..., kamburalı meşin, kapakları bez cildinde.
Kanaat Kütüphanesi sahibi İlyas’ın yayınladığı “Ulum-ı İçtimaiye
ve Tarihiye Kütüphanesi başlıklı diziden yayınlanmıştır. Kapitülasyonlar
üzerine Osmanlıca olarak basılmış az sayıda yayından
biridir. Kitap üç bölümden oluşmaktadır. Birinci bölüm
“Kapitülasyonların Menşei” başlığını taşımaktadır. İkinci bölüm
“Kapitülasyonlardan Tahassül Eden Vaziyet-i Kanuniye”, üçüncü
bölüm “Devlet-i Osmaniye’nin Eyalat-ı Kadimesinde Kapitülasyon
Teşkilatı” başlıklarını taşımaktadır. Mütercimleri çalışmanın
önsözünde şu ifadelere yer vermişlerdir: “Fransız diplomatlarından
bir zatın kapitülasyonlar üzerine yazdığı bu eseri
lisanımıza nakl ve tercümeye karar verdiğimiz zaman tercümenin aslına tamamen mutabık olmasını münasib gördük. Avrupa
müelliflerinin şarka dair asarında muhtaç-ı tedkik ve tashih
pek çok şeyler olduğu şüphesizdir. Ancak bu asarın aynen
tercümesi de – Avrupa’nın bizim hakkımızdaki efkar ve mütalatını
Osmanlı karilerine bildireceği için – lazımdır. Devlet-i
Osmaniye’nin münasebat-ı hariciyesinde son derece mühim
bir mevki işgal eden uhud-ı kadime hakkında Avrupa’nın neler
düşündüğünü bilmek müelliflerin bu babdaki rey ve mütalaalarına
vakıf olmak lüzumu bedihi olduğundan aynen tercüme
ile iktifa ve tenkid ve tashihi daha muktedir kalemlere ettik.”Devamını Oku
a. Mehmed Akif [Ersoy], Safahat. 6 kitap: Birinci Kitap:
İstanbul, Amedi Matbaası, 1346 [1928]. 3. Basım, 191+1
s, Asar-ı İlmiye Kütüphanesi / İkinci Kitap: Süleymaniye
Kürsüsünde, İstanbul, Gündoğdu ...Matbaası, 1347 [1928].
4. Basım, 55 s. / Üçüncü Kitap: Hakkın Sesleri, İstanbul,
Gündoğdu Matbaası, 1347 [1928]. 3. Basım, 48 s. / Dördüncü
Kitap: Fatih Kürsüsünde, İstanbul, Amedi Matbaası, 1343
[1924]. 4. Basım, 88 s, Sebil ür-reşad Kütüphanesi Neşriyatı.
/ Beşinci Kitap: Hatıralar, İstanbul, Gündoğdu Matbaası,
1347 [1928]. 3. Basım, 87 s, / Altıncı Kitap: Asım, İstanbul,
Gündoğdu Matbaası, 1347 [1928]. 2. Basım, 139 s. 14 x 19
cm, yeşil bez cildinde, ön kapakta Osmanlıca olarak ‘Safahat’
yazılıdır, sırttaki yazının yaldızı silinmiştir, altı kitap tek
ciltte toplanmıştır.
b. Mehmet Akif Ersoy, Safahat: Basılan ve basılmıyan bütün
şiirleri, hazırlayan: Ömer Rıza Doğrul, İstanbul, İnkılap
Kitabevi, 1943. 2 cilt: 536 s, 13 x 19 cm, karton kapaklıhaliyle. Eserin Türk harfleriyle ilk basılışıdır. Esere bir
mukaddime, indeks ve fihrist eklenmiştir.
c. Eşref Edib, Mehmed Akif: Hayatı, Eserleri ve 70
Muharririn Yazıları, İstanbul, Asarı İlmiye Kütüphanesi
Neşriyatı, 1938 - 1940. 2 cilt: c.1 – 712 s, 8 levha; c.2 – 322 s,
14 x 19,5 cm, şömizli bez ciltlerinde, şömizle hafif hasarlıdır.
İstiklal Marşı şairi Mehmet Akif ’in Sahafat adlı eseri
Osmanlıca baskısı, latin harfli ilk baskısı ve Mehmet Akif
Ersoy ve şiiri üzerine yazılanları biraraya getiren bir çalışma
ile birlikte satışa sunulmuştur.Devamını Oku
a. Besim Ömer [Akalın], İpnotizm yahud Tenvim ve
Tenevvüm, İstanbul, Mahmud Bey Matbaası, 1307 [1890].
146+6 s, 13,5 x 30 cm, bez cildinde. b. Hasan Mezruk [Hasan Bedreddin], Cinlerle Muhabere
yahud İ...spirtizm, Fakirizm, Manyetizm, İstanbul, Necmi-i
İstikbâl Matbaası, 1328 [1912]. 239+256 s, 13,5 x 20 cm, sırtı
meşin, kapakları bez dönem cildindedir.
Bu lotta yer alan iki kitap tek bir cilt içindedir. İpnotizma, ispirtizm,
fakirizm, manyetizma gibi alanlarda konularda Osmanlıca
olarak yayınlanmış az sayıda çalışmadan ikisi birlikte
satışa sunulmuştur.Devamını Oku
Boğaziçi Şirket-i Hayriye, Tarihçe, Salname = Chirket-i
Hairié, annuaire de la société contenant un historique
de l’ntreprise et une monographie du Bosphore, élaboré,
İstanbul, Ahmed İhsan ve Şürekası... Matbaacılık Osmanlı
Şirketi, 1330 [1914]. 9, 232, 28 s, 68 levha, 26 x 19 cm, yeni
yeşil bez cildinde.
1851’de kurulan ve ilk Osmanlı Anonim Şirketi olan Şirket-i
Hayriye idaresince hazırlatılan bu çalışmada şirketin önde gelen
yöneticileri, idari personeli, kaptanları isim isim belirtilmekte, gelir gider dengesi, yolcu istatistikleri, mevcut vapurların teknik
özellikleri resimlerle desteklenerek aktarılmakta, ayrıca
sefer yapılan tüm boğaz köyleriyle ilgili bilgiler sunulmaktadır.
Müzayedeye sunduğumuz bu nüsha, ünlü koleksiyoner Şefik
Atabey’in kütüphanesinden çıkmış olan nüshadır. Kitabın iç
kapağında Şefik Atabey tarafında şu not düşülmüştür: “Hüseyin
Hâki Efendi Büyükannem Süreyya Yardaç’ın (anne tarafı)
Babası ve dolayısıyla Büyük Demem olur. Şirket-i Hayriye’nin
kurucusu olduğu için bu kitabı hatıra olarak saklıyorum. Şefik
Atabey”Devamını Oku
a. Besim Ömer [Akalın], Fen ve İzdivac: Evlenebilecekler ve
Evlenemiyecekler, İstanbul, Yeni Matbaa, 1340 [1924]. 94+1
s, 14 x 20 cm, karton kapaklı haliyle. Yeni Kütüphane Sayı: 4.
b. Besim Ömer [Aka...lın], Gebelik ve Gebelikde Tedâbir,
İstanbul, Âlem Matbaası Ahmed İhsan ve Şürekâsı, 1318
[1901]. 151 s, resimli, 13,5 x 21 cm, yoğun haliyle; ön kapağı
hasarlıdır, cilt gerekmektedir.
c. Besim Ömer [Akalın], Çocuk Büyütmek, İstanbul, Matbaa-i
Ahmed İhsan, 1320 [1903]. 1+116 s, resimli,
13,5 x 19,5 cm, orijinal kapağında, sırtı hafif hasarlıdır. Tıp
tarihimizin önemli simalarından ve ülkemizde kadın doğum
uzmanlığının kurucusu kabul edilen Besim Ömer Paşa
tarafından kaleme alına ve birbirini tamamlayıcı nitelikte olan evlilik, gebelik ve çocuk yetiştirme konularında kaleme
alınmış üç çalışma birlikte satışa sunulmuştur.Devamını Oku
Kevork Torkumyan, İpek Böceği Beslemek ve İpek Böceği
Tohumu İstihsal Etmek Usûlleri, İstanbul, Düyûn-u
Umûmiye-i Osmaniye Varidât-ı Muhassasa İdare-i
Merkeziyesi Matbaası, 1338 [1922]. 3. Tabı. 249 s..., resimli, 1
levha, 17 x 25 cm, yeni bez cildinde. Devlet Bursu ile Fransa’ya gönderilerek ipek böcekçiliği
üzerine eğitim alan Kevork Torkumyan tarafında Bursa Harir
Darüttalimi’nde okutulmak üzere, batılı müelliflerin eserlerinden
yapılan iktibaslarla hazırlanmış ve döneminde çok
ilgi gören, konuyla ilgili olarak ülkemizde yapılmış en önemli
çalışmadır. Yazar önsözde kitabın yazılma nedenini ve Harir
Darüttalimi’nin kuruluşunu aktarmaktadır. Kitapta İpek Böceği
Hakkında Malumat-ı Umumiye, Harir Hakkında Malumat-ı
İstatistiki, İpekçilik Sanatının Memalik-i Osmaniye’de Suret-i
Tesisi gibi bölümlerden sonra, ipek böceği ve ipekçilik üzerine
ayrıntılı bilgiler sunulmuştur.Devamını Oku
Mardinizâde Ahmed Cemaleddin, Tütüncülük, İstanbul,
Cumhuriyet Matbaası, 1341 [1925]. 151 s, resimli,
14 x 21cm, yeni yapılmış siyah bez cildinde.
Halkalı Ziraat Mekteb-i Âlisinden mezun Ziraat Cemiye...ti azalarından
ziraat mühendisi tütün eksperi Mardinizade Ahmed
Cemaleddin Bey tarafından hazırlanan ve Ziraat Cemiyeti
ve Yeni Çiftçilik Gazetesi Kütüphanesi külliyatından çıkan
bir çalışmadır. İki kısımdan oluşan çalışmanın ilk bölümünde
tütünün ehemmiyeti, ikinci kısımda ise tütünlerin işlenmesi
konularına yer verilmiştir.Devamını Oku
1. L.A. Doust, A Manual on watercolour drawing, London &
New York, Frederick Warne & Co., 1949. x+86 s, 18 levha,
14 x 20 cm, şömizli bez cildinde.
2. L.A. Doust, A Manual on pastel painting, London &... New
York, Frederick Warne & Co., 1946. x+70 s, 20 levha,
14 x 20 cm, şömizli bez cildinde.
3. L.A. Doust, A Manual on oil painting, London & New York,
Frederick Warne & Co., 1948. x+84 s,8 adet renkli levha,
14 x 20 cm, şömizli bez cildinde.
4. L.A. Doust, A Manual on composition and drawing &
painting, London & New York, Frederick Warne & Co., 1946.
x+84 s, 28 levha, 14 x 20 cm, şömizli bez cildinde. 5. L.A. Doust, A Manual on caricature and cartoon drawing,
London & New York, Frederick Warne & Co., 1948. x+86 s,
30 levha, 14 x 20 cm, şömizli bez cildinde.
6. L.A. Doust, A Manual on sketching from life, London &
New York, Frederick Warne & Co., 1948. x+86 s, 26 levha,
14 x 20 cm, şömizli bez cildinde.
7. L.A. Doust, A Manual on drawing the human figure,
London & New York, Frederick Warne & Co., 1946. x+72 s,
32 levha, 14 x 20 cm, şömizli bez cildinde.
8. L.A. Doust, A Manual on drawing trees and foliage,
London & New York, Frederick Warne & Co., 1946. xii+68 s,
32 levha, 14 x 20 cm, şömizli bez cildinde.
9. J.Littlejohns, The Composition of a landscape, St. Albans,
Winsor & Newton Limited. 18 s, 21 levha, 14,5 x 22 cm,
kalın karton kapaklı cildinde.
10. L.Littlejohns, Sketching from natüre in line and tone, St.
Albans, Winsor & Newton Limited. 24 s, 24 levha,
14,5 x 22 cm, kalın karton kapaklı cildinde.
11. Anna Airy, The Art of pastel, St. Albans, Winsor &
Newton Limited. 20 s, 20 illlüstrasyon, 14,5 x 22 cm, kalın
karton kapaklı cildinde.
12. S.J. Cartlidge, How to use water-colours, St. Albans,
Winsor & Newton Limited. 44 s, 10 levha, 14,5 x 22 cm,
kalın karton kapaklı cildinde.
13. Henry Murray, The Art of portrait painting in oil colours,
St. Albans, Winsor & Newton Limited. 55 s, metindışı
levhalar, 14,5 x 22 cm, kalın karton kapaklı cildinde.
14. Terrick Williams, Landscape painting in oil colours, St.
Albans, Winsor & Newton Limited. 44 metindışı levhalar,
14,5 x 22 cm, kalın karton kapaklı cildinde.
15. Oswald Garside, Landscape painting in water-colour, St.
Albans, Winsor & Newton Limited. 28 s, 18 levha,
14,5 x 22 cm, kalın karton kapaklı cildinde.
16. H.Davis Richter, Flower painting in oil and water colours,
St. Albans, Winsor & Newton Limited. 36 s, metindışı
levhalar, 14,5 x 22 cm, kalın karton kapaklı cildinde.
17. Harry Watson, Figure drawing, St. Albans, Winsor &
Newton Limited. 32 s, 24 levha, 14,5 x 22 cm, kalın karton
kapaklı cildinde.
18. Gilbert Bayes, Modeling sculpture for the beginner, St.
Albans, Winsor & Newton Limited. 40 s, 20 levha,
14,5 x 22 cm, kalın karton kapaklı cildinde.
19. S.L. Solomon, The Practice of oil painting drawing,
London, Seeley, Service & Co., 1946. 288 s, 80 resim,
14,5 x 22 cm. şömizli bez cildinde.
20. Harold Speed, The Practice & science of drawing,
London, Seeley, Service & Co., 1946. 296 s, 93 resim,
14,5 x 22 cm. şömizli bez cildinde. 21. Rex Vicat Cole, The Artistic anatomy of trees, London,
Seeley, Service & Co., 1941. 348 s, 300+ resim, 14,5 x 22 cm.
şömizli bez cildinde.
22. Alfred W. Rich, Water colour painting, London, Seeley,
Service & Co., 1944. 240 s, 67 resim, 14,5 x 22 cm. şömizli
bez cildinde.
23. Rex Vicat Cole, Perspective as applied to pictures, & etc,
London, Seeley, Service & Co., 1949. 280 s, 436 resim,
14,5 x 22 cm. şömizli bez cildinde.
24. A.P.Laurie, The Painter’s method materials, London,
Seeley, Service & Co., 1947. 256 s, çok sayıda resim,
14,5 x 22 cm. şömizli bez cildinde.Devamını Oku
1. Charles Estienne, Van Gogh, translated by S.J.C. Harrison,
Geneva, Skira, t.y. 128 s, resimli, 17 x 18,5 cm, şömizli bez
cildinde. The Taste of Our Time Series Volume 2.
2. Jacques Lassaigne, Lautr...ec, translated by Stuart Gilbert,
Geneva, Skira, t.y. 124 s, resimli, 17 x 18,5 cm, şömizli bez
cildinde. The Taste of Our Time Series Volume 3.
3. François Fosca, Goya, translated by JamesEmmons,
Geneva, Skira, t.y. 108 s, resimli, 17 x 18,5 cm, şömizli bez
cildinde. The Taste of Our Time Series Volume 5.
4. Lionello Venturi, Piero Della Francesca, translated by
James Emmons, Geneva, Skira, t.y. 128 s, resimli,
17 x 18,5 cm, şömizli bez cildinde. The Taste of Our Time
Series Volume 6. 5. Denis Rouart, Renoir, translated by James Emmons,
Geneva, Skira, t.y. 120 s, resimli, 17 x 18,5 cm, şömiz hafif
hasarlı bez cildinde. The Taste of Our Time Series Volume 7.
6. Maurice Raynal, Cezanne, translated by James Emmons,
Geneva, Skira, t.y. 140 s, resimli, 17 x 18,5 cm, şömizli bez
cildinde. The Taste of Our Time Series Volume 8.
7. Jacques Lassaigne, Dufy, translated by James Emmons,
Geneva, Skira, t.y. 120 s, resimli, 17 x 18,5 cm, şömizli bez
cildinde. The Taste of Our Time Series Volume 9.
8. Jean Leymarie, Impressionism: biographical and ritical
study, 2 volumes, translated by James Emmons, Geneva,
Skira, 1972. 2 cilt: c.1 – 120 s, 52 renkli levha; c.2 – 140 s, 63
renkli levha, 17 x 18,5 cm, şömizli bez ciltlerinde. Collection
The Taste of Our Time Series volumes. 11 & 12.
9. Pierre Gassier, Goya, translated by James Emmons,
Geneva, Skira, t.y. 140 s, resimli, 17 x 18,5 cm, şömizli bez
cildinde. The Taste of Our Time Series Volume 13.
10. George Bataille, Manet, translated by Austryn Wainhouse
and James Emmons, Geneva, Skira, t.y. 136 s, resimli,
17 x 18,5 cm, şömizli bez cildinde. The Taste of Our Time
Series Volume 14.Devamını Oku